SWEDEN
- What was your first dubbing role?
It was as Delfina in the Swedish dubbing of High School Musical: El desafío, in 2009.
- How did you get the role of Elsa in Frozen?
The dubbing studio called me and asked if I wanted to audition. I tried for both the speaking and singing parts. They had apparently already auditioned a couple of (more famous) women that Disney turned down, and now they wanted to try with some musical artists, among them me. We were at least three that went to the second round. Only about five hours after my audition, they called me and asked me if I wanted to be their Disney princess =)
I think we spent about 4-5 hours singing and 5 hours speaking. The singing parts were probably the most fun I've had until then, I was loving it! The speaking parts were harder since it was only my second time dubbing. But I got into it and had wonderful help from the director Johan Lejdemyr.
I think we spent about 4-5 hours singing and 5 hours speaking. The singing parts were probably the most fun I've had until then, I was loving it! The speaking parts were harder since it was only my second time dubbing. But I got into it and had wonderful help from the director Johan Lejdemyr.
- Did you and Mimmi Sandén (Anna's voice) record your lines together or separatly?
Separately. We only met like once in the corridors as one was going in the studio and the other left ;D
- How was the experience of singing the famous song "Slå dig fri" ("Let It Go") ?
|
It was the most surreal and wonderful experience... It's the kind of song you never think you're going to get to sing, you know? I got to use all of my power, all of my emotions - just give it my all. It's a pretty hard song to sing, since it's both low and high in range. But I had great help from the singing director Joakim Jennefors.
I think Sharon Dyall (the lyricist, ed) did a great job! It must have been very difficult translating that ... My favourite line must be "Här står jag och ska förbli" ("Here I stand and shall remain"), approximately. That line always make me feel powerful and grounded when singing it. |
- Frozen has been dubbed in over 49 languages; have you heard other versions of "Let It Go"?
I haven't hear them all, but many! And of course I've seen the multilanguage version. I really like the Danish version ("Lad Det Ske"), Maria Lucia is amazing.
|
|
- What is your favourite scene from Frozen?
That's hard ... I love the scene with the Big Summer Blow Out! ;D I also feel strongly about the scene where Elsa thinks Anna had died saving her. Everything goes still and quiet except for Elsa sobbing... Recording that scene made me cry for real, my sister is my best friend.
- How was it dubbing Frozen Fever in 2015?
Haha that was fun, and weird! It's a pretty weird little film ... It's cute though and it was fun recording. A different experience to pretend to have a cold and sing worse and worse!
- Today, you have a huge fanbase worlwide for your role as Elsa; was it something you expected back in 2013?
It's so weird and wonderful ! I had absolutely no idea how big this film - and that song! - would get... It's definitely opened some doors - for example I've gotten to sing on Swedish TV a couple of times and go on my own summer tours. I'm so, so grateful to Elsa for that =)
- What is your favourite Disney song?
"Slå dig fri" of course! ;) But except that one I love Beauty & the Beast, Circle of Life and many more...
- Do you have a favourite Swedish dubber?
That's so hard to answer, there are so many good ones! But I love Sharon Dyall's voice, and Christian Hedlund is amazing...
I think Swedish dubbings are usually very well made. Sometimes it's a bit hastily done (on tv series for example) but it's almost always very good.
I think Swedish dubbings are usually very well made. Sometimes it's a bit hastily done (on tv series for example) but it's almost always very good.
- What are you doing nowadays?
I'm dubbing quite a lot and soon I'll go on tour with a show called Rock of 80's.
Interview by Agust Ingi Aðalheiðarson
September 14, 2016
September 14, 2016